回應陸以正評論馬來西亞大選/來去騎老虎上課

2008/03/26

回應陸以正評論馬來西亞大選∕來去騎老虎上課 http://news.sina.com 2008年03月25日 23:32 光華日報

  文:梁友瑄

  馬來西亞在3月8日的選舉結果不僅是國內矚目的焦點,也是世界關注的對象,連甚少報導我國的台灣媒體也瞬間大幅報導起馬來西亞來,連社論版都可看見評論馬來西亞大選的文章。

  看在馬來西亞人眼里,能見度提高算是一件值得高興的事,但前外交人員陸以正先生在3月17日于《中國時報》的評論文章〈馬來西亞變天?沒那麼嚴重〉,卻讓所有馬來西亞人大跌眼鏡。

  讀遍全文,發現作者的文章卻出現荒謬的錯誤,尤其"馬國不准有華文報紙;近年才容許僑校複課,教師得到新加坡或印尼招聘,華人都隱忍不便聲張。"之內文,不禁讓人啼笑皆非。

  作者可能不知道,馬來西亞的《光華日報》是由孫中山先生所辦,為目前世界歷史最悠久的中文報章,至於華文教育,馬來半島華人創校已有百年歷史,除了國立華文小學,亦有民辦的獨立華文中學和大學;所謂"僑校",自1991年開課之後也未曾被迫關閉或是停辦,作者言及的狀況比較像是鄰國印尼的情況。

  曾任外交人員的作者,一篇評論他國政治的文章卻呈現出許多近乎常識上的錯誤,不僅錯把馮京當馬涼,還稱呼馬來西亞的首相為總理;此外,作者仍以狹隘的種族主義與大中華中心角度觀看馬來西亞的政治,對馬來西亞政治現況的了解程度實際上是零。

  來台幾年,即便已經習慣東南亞諸國在台灣人眼中是面目近乎模糊的"他者",但如斯無知傲慢的文章卻被《中國時報》的編輯接受並刊登在主流媒體上,身邊許多朋友都表示非常的憤怒和失望,相關討論版上的網友也毫不客氣批評起台灣人的國際觀來。

  我回想自己剛看見此文章的反應,我沒有生氣,只是不斷在大笑,因為想起前幾年發生的故事,台灣人在好幾年前仍以為馬來西亞人是住在樹上(即便作家龍應台也曾有此錯誤認知),曾被問過的學姐告訴我,面對這樣的問法,她往往報以一個和藹的笑容,回答提問者:"對啊!我們是騎老虎去上課的。"

  如此慧黠的給對方一記回馬槍,是長期習慣被誤解下的自我調劑及解嘲,然而不管是憤怒指責或是自我調劑,罵聲和笑聲背後都暗藏著不被看見的悲憤悲涼,久而久之,變成東南亞諸國人民在國外(尤其比他們"先進"的國家)必須承受的沉重生命課題。

  今天,寫這篇文章並無意要討回公道,或是批評台灣人沒有國際觀以洩憤,我從來不覺得馬來西亞人的國際觀一定比台灣人好,國際觀沒有辦法以國籍來辨認,何況這已經不是有沒有國際觀的問題,而是我們習慣忽略比經濟文化發展比我們"不先進"的國家。

  我把"先進"特別框起來,因為我不認為科技進步完全等同于先進,君不見行徑野蠻的"科技先進國"比比皆是,然而我們卻都自我局限在一個這樣的框框內,內心已經有一個假設的標準,習慣"看上不看下",才會發生今天種種讓人啼笑皆非卻又好受傷的謬誤。

  我終于了解我為什麼我無法生氣,關于了解這個世界,我們都太無知,只要我們還停留在這種以自我為中心斷定"先進"為何物,從不包容多元生活方式的可能性的態度,我們其實都還沒準備好迎接我們口口聲聲所提倡的"地球村"。

  後記:如果真能住在樹上,又可以騎老虎去上課,其實我還蠻想試試看的,不覺得可以騎老虎是一件很酷的事情嗎?

建議標籤: 

臉書討論