藍佩嘉新書《跨國灰姑娘》
贈書徵文活動(書已經送完)

書已經送完,感謝大家的支持。

近年來致力 於移民/移工工作的台大社會系副教授藍佩嘉,寫成兼具研究與報導文學性質的《跨國灰姑娘:當東南亞幫傭遇上台灣新富家庭》一書,2006年,杜克大學出版 社(Duke University Press)以英文出版,並獲得美國社會學會性/別研究年度傑出書籍獎、國際亞洲學者會議社會科學最佳書籍等獎項。目前這本書的中文版已經付梓發行,苦勞 網特別與出版中文版的行人出版社洽商,舉辦「贈書徵文活動」,數量只有五本,想要讀書寫評論的朋友要快!

方法很簡單,只要來信苦勞網信箱coolloud@gmail.com,並附上寄書地址,我們就會連繫行人出版社,為您寄上這本書,並請您在收到書之後四 週之內,撰寫書評或心得一篇,投稿到苦勞網刊登。

以下是本書的簡介:

封面設計:

永真急制

  出 版日期 2009.1
定價 450
中文書名 跨國灰姑娘:

當 東南亞幫傭遇上台灣新富家庭

售 價 380
規格 14.8*21cm
外文書名 Global Cinderellas: Migrant Domestics and Newly Rich Employers in Taiwan 裝 訂 平裝
作者中名 藍佩嘉 印 刷 黑白
作者外名 Pei-chia, Lan 供 應商 遠流
出版社 行人出 版社 入 庫日  
ISBN 978-986-84859-0-7 建議書區 社會學
CIP 556.5607  97022317
內文頁數 400
延伸閱讀 《凝視驛鄉VOYAGE 15840 ──移工攝影集》(印刻)、《我們:移動與勞動的生命故事》(印刻)
目標讀者群 對社會學有興趣、關心外勞在台遭遇不平等的大學以上讀者,家裡有外勞的雇主,關心人權、 女權的讀者等等
作者簡介    藍佩嘉,西北大學社會學博士,現任台大社會系副教授。研 究領域包括:性別社會學、工作社會學,和移民與全球化等。曾於柏克萊大學、紐約大學、荷蘭國際亞洲研究所擔任訪問學者,論 文著作刊登於國內外知名期刊,並常於《中國時報》觀念平台撰寫專欄。
完整書介    你所見到的這本書,是台灣近年來最好看的學術鉅作,也是一本討論外籍幫傭在台情況的報導文學。它獲得多項首次頒給台灣人的重要國際學術榮耀,更受到國內中研院與 國科會的肯定。之所以說它是本學術論文,是因為它的下筆嚴謹;說它不單純是一本學術論文,因 為它真的如同小說一樣好看。翻開它,藏匿在台灣日常生活背後的故事,就會如同電影般在你眼前展開。

    這本書說的是女性外籍幫傭來到台灣的故事。自1992年起,一批批的家務移工憑著勇氣,飄洋過海來到全然陌生的島嶼,僅 僅計算登記有案的家務移工,就已經超過16萬 人。她們以短期契約的過客身分,在台灣社會的邊緣角落裡默默工作,維持著台灣社會的「現代生活」,但是,一 般雇主只把她們當成「用玩即丟」的勞動力,無法享有公民權,甚至基本人權

    在這些隻身來台的家務移工眼中,我們熟悉的場景與畫面,都轉變成另外一種面貌:對於剛到台灣Vanessa來說,中正機場是一個通往未知的起點,高速公路 邊的叢叢樹林,隱藏了無法想像的恐懼。對於Tiwi來說,Qoo果汁是她照顧的台灣小孩最愛的飲料,也是她用來 寄往國外、向女兒表達母愛的補償工具。每一個家庭屋簷下,都有一則從未被說出的故事,連 接著台灣新富雇主和來自東南亞的家務移工。

    從馬尼拉到台灣,走過台北火車站、中山北路,一直到家中的廚房與臥室,台大社會系 副教授藍佩嘉訪談了58位菲律賓、35位印尼女性幫傭,讓我們深刻地瞭解她們的命運與想法,是 第一本完整介紹外傭生活的報導著作。作者也採訪了51位僱有外籍幫傭的男、女主人,讓我們得以省思,自 身家中的的親子與夫妻關係,其實如此脆弱。

    本書最初於2006年在評選嚴格聞名的杜克大學出版社(Duke University Press)以英文出版,獲得美國社會學會性/別 研究年度傑出書籍獎國際亞洲學者會議社會科學最佳書籍等獎項。經過 三年之後,藍佩嘉以反璞歸真的母語,重新改寫《跨國灰姑娘》,以淺白易懂的文字和大量的真實故事,呈現給台 灣的讀者。如作者自言,這本書希望不只是以理論語言說服他們,更希望以呈現不同人群的生命故事,讓讀者感 動。

書腰推薦人 吳音寧(作家)

林鶴玲 (台大社會系主任)

胡淑雯 (作家)

柯裕棻 (作家)

夏曉鵑 (世新大學社會發展研究所副教授)

張茂桂 (台灣社會學會理事長)

謝國雄 (清華大學社會學研究所教授兼所長)

顧玉玲 (台灣國際勞工協會理事長)