台灣經歷二十多年的反核運動,許多人都認為反核或擁核只是各執一方的標籤表述。然而,不論是誰,當福島核災的畫面進入眼中,爆炸、火警、輻射外洩以及核電工程人員、警消、平民百姓受污染的消息陸續透過新聞媒體傳至台灣。大家愕然發現,過去全球核能工業對於核電安全信心滿滿的保證,如今在一次次擴大、失控的災變中顯得格外諷刺,民間社會在這二十多年中對核能安全提出的擔憂和警語並非誇大的恫嚇,相信全台灣的人民都開始對核電的安全問題有新的認知與感受:核災是真的發生了!
在災變的數天後,各方政治勢力陸續對福島核災及台灣的核能發展問題發言。但在過去數年中,不論藍綠幾乎都對核電所帶來的高風險危機搖擺閃躲、冷漠以對。作為一個長期投入反核運動的團體,我們樂見政治人物開始對此攸關全民身家財產安全的議題拋開冷漠,進行關切,不過同時,我們卻也逐漸聽到有藍綠政治人物藉此喊出:「如果想要△△就是要將票投給××。」等選舉政治語言操弄,意圖將這個重大的全民議題收為自己競選或是藍綠對立的籌碼,如此將極度不利廢核訴求的推進與達成。我們對此現象感到相當的憂心。
過去藍綠陣營在台灣的核能發展政策上都有極度不良的紀錄,國民黨政權和核工業的政治經濟利益站在同側的選擇從未改變;民進黨裹挾反核運動的民意取得政權,卻半途而廢甚至不再聞問。在此歷史的基礎上,我們絕不能重蹈過去的覆轍,必須重新思考和政黨的合作關係,拒絕政治人物的消費與收編。
所以,我們會持續嚴格監督政治人物在廢核議題上的言行,要求其必須提出真確的行動而非作秀口號,也絕對反對將此重要的全民議題操作成符合自身政治選舉利益的籌碼。
更重要的是,數十個民間團體已經開始集結呼籲台灣各地發起一系列的廢核向日葵行動,並於四月三十日舉辦十萬人上街頭的大集會,以民間的草根自主力量為基礎 達成非核家園的目標!
廢止核電,全民站出來,誠徵各地自主人民與團體參與向日葵行動!
我們希望全台各縣市都能自主發起向日葵廢核行動,在此徵求各地認同此行動理念的個人或團體向我們報名認辦各形式的廢核集會活動,我們將會提供需要的協助。 聯繫方式:gcaa@seed.net.tw 0986327142
如需了解最新的日本核災、台灣核能狀況與反核相關訊息可以上綠盟訊息發佈網站: http://gcaa.drupalgardens.com/
新聞連絡人: 綠色公民行動聯盟 洪申翰 0986327142
回應
Re: 核災受害 不分藍綠
有沒有聽過遊行總領隊與總指揮明明有師生情結
依然照舊任命沒有人聽命的死老鷹當總指揮的故事?
EDITORIAL: The irrational fear of invisible agents
For all the high-mindedness of the thousands of protesters who have taken to the streets in the past week opposing nuclear energy following nearly catastrophic mishaps at a nuclear power plant in Japan, their argument has tapped more into irrational fears than instructive debate on future global energy needs.
Despite the serious threat posed by leaks at the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant in Japan following a powerful earthquake and tsunami on March 11, the fact remains that when we take into account the magnitude of the natural catastrophe that led to the malfunctions at the plant in the first place, Japan’s nuclear industry on that “Black Friday” showed incredible resilience.
The same can be said if we look at the history of nuclear power on a global scale. Given that commercial nuclear energy has been around for more than half a century, the fact that only three names have been burned into our collective psyche — Three Mile Island, Chernobyl and now Fukushima Dai-ichi — as a result of serious failure is more evocative of an energy source that is safe than something that should be opposed at all costs — unless you’re from the oil cabal, which since 1973 has spent considerable energy and money seeking to “take the bloom off the nuclear rose.”
In fact, other sources of energy that have become so enmeshed into our ordinary lives, but whose destructiveness is far greater, such as coal and oil, have failed to capture the imagination of protesters. From high pollutant condensates blanketing the skies across China to numerous spills from the Exxon Valdez to BP, coal and oil have killed many more people over the years and their extraction has been far more damaging to the environment (just ask Nigerians or Brazilians) than has peaceful nuclear power. Not to mention the political implications of our intoxication with oil, which has led to countless wars and often encouraged the West to prop up despots, such as in Equatorial Guinea, or China to shield genocidal regimes such as Sudan’s from international action.
Agents that we cannot see or smell, but which can potentially kill us is the stuff of Hollywood. Like epidemics and chemical weapons, nuclear power — or its phantasmal offshoot, radioactivity — evokes fears that transcend the rational, drawing from memories of Hiroshima and Nagasaki to science fiction classics like The Andromeda Strain.
Some parents attending a demonstration against nuclear power in Taipei at the weekend said they decided to bring their young ones along because the issue concerned their children’s future. Indeed it does, but so do oil and coal, and to a far greater extent.
Good intentions notwithstanding, that collective energy would be better spent not so much targeting nuclear energy per se, but rather safety laxness at nuclear power plants and planet-wide foot-dragging in the search for alternative energy that can truly meet rising global demand in a way that is safe, efficient and environmentally friendly.
The fact of the matter is nuclear energy remains the only feasible solution to global energy shortages — solar power remains in its infancy and will be largely insufficient until scientists develop the means to gather it and store it efficiently. Absent investment in research and development on the scale seen in the oil industry, where billions of dollars are spent annually seeking increasingly scarce and inaccessible oil sources, solar power and other “green” industries will remain something noble, but certainly not the solution.
It is one thing to portray oneself as a friend of the environment, it is another to do something about it. So far, anti-nuclear protesters and governments alike have failed to put their money where their mouth is, making their efforts little more than sloganeering.
http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2011/03/22/2003498778/2
Former premiers Frank Hsieh (謝長廷) and Su Tseng-chang (蘇貞昌) participated at Sunday’s anti-nuclear rally, possibly endearing themselves to the protesters around them and the larger silent opposition, but what did they do for green energy during their years in office?